2023-04-13

Osztálytalálkozó

 


A borító kétségkívül nagyon hívogató, és a fülszöveg is, különösen a kiemelt rész: 

"A megindító történetektől az abszurd írásokon át a már-már gonosz tréfákig vezet az út Rényi Ádám felnőtt mesekönyvében.
A Roald Dahl, Örkény István és Efrájim Kishon világát megidéző néhány perces novellák a közelmúlt és a jelen Magyarországán játszódnak, hősei többségükben ismerős karakterek, mégis jókora meglepetéseket képesek okozni.
A valóság ugyanis a feje tetejére áll ezekben a történetekben, és a rafinált fordulatoknak köszönhetően a szerző egy pillanatra sem hagyja ellankadni olvasója figyelmét. Meséljen akár szakító influencerpárról, egy önérzetes hentesről, gyanúsan magabiztos jósról vagy egy láthatatlanná váló tanárnőről, humor és elgondolkodtató tanulság kéz a kézben járnak ezekben a kisnovellákban.
A magyar irodalom-érettségiken is gyakran elemzett Osztálytalálkozóval együtt harminc írást tartalmazó könyv 2021. áprilisában kerül a boltokba a 21. Század Kiadó gondozásában."

Na most aki ismer, az tudja, hogy én Kishonon szocializálódtam; családilag az összes humoreszkjét fejből tudjuk és idézzük a mai napig, de időről időre szívesen újra is olvasom (a legutóbb épp két hete, de ez véletlen). De Örkény és Roald Dahl sem állnak tőlem távol, sőt. 
Ezeknek a novelláknak viszont egyikhez sem volt semmi, de semmi, de semmi köze. Úgy egyáltalán semmihez nem volt semmi közük; vagy nagyon anticipálhatóak voltak és legkésőbb a harmadik-negyedik mondatnál tudni lehetett, mi lesz a "csavar", vagy tartott egy-két oldalig az izgalom, hogy na, vajon itt mi a csattanó, de amikor "elhangzott", akkor onnantól még mindig volt a novellából 10 mondat, amiket többnyire teljesen felesleges volt még hozzátenni. Egyetlen egy olyan történet nem volt, amin akár elmosolyodtam vagy bármennyire meglepődtem volna, pedig minden egyes címnél reménykedtem, hogy jobb lesz. Nem lett. Elolvasta ezt bárki megjelenés előtt vajon? És az a bárki tudja, hogy Kishon, Örkény és Roald Dahl milyen stílusban, nyelvi humorral, szellemes csavarokkal operál? Kizárt. Ez a könyv nyilvánvalóan azért jelenhetett meg, mert Rényi a kiadó társtulajdonosa.

2023-04-01

A csökkenő költőiség


Fél évembe telt kiolvasni ezt a könyvet, nem az a letehetetlen műfaj. De nagyon szeretem Nádasdy stílusát, és csörgedez az ereimben némi bölcsészvér, úgyhogy annak ellenére is érdekes volt, hogy egyik tárgyalt újrafordítását se olvastam (a Makrancos Katát láttam színházban, de ennyi). Viszont ettől nagyon is kedvet kaptam az Isteni Színjátékhoz - az új fordításban.